
41
Se a avaria surgir passados 28 dias
e dentro dos 24 meses a partir da
d
ata de aquisição do aparelho,
d
everá contactar a linha de
a
ssistência e referir o número do
modelo e de série do produto ou
escrever à Morphy Richards para o
e
ndereço abaixo citado. Uma cópia
comprovativa de compra do
aparelho poder-lhe-á ser pedida.
E
xceptuando os acasos abaixo
citados (ver Excepções), o aparelho
a
variado será reparado ou
substituído e enviado, normalmente
dentro do prazo de 7 dias úteis a
contar a partir da data de recepção.
Se, por qualquer razão, este
aparelho for substituído durante o
período de 2 anos de garantia, a
garantia do novo aparelho será
calculada a partir da data original
da compra. Por esta razão, é
importante guardar o talão ou
factura originais de modo a indicar
a data inicial de compra.
Para que a garantia de 2 anos seja
válida, o artigo deverá ter sido
utilizado de acordo com as
instruções do fabricante. Por
exemplo, os jarros eléctricos devem
ser regularmente descalcificados.
EXCEPÇÕES
A Morphy Richards não será
obrigada a substituir ou reparar
artigos sob os termos da garantia
quando:
1 A avaria tiver sido provocada ou for
atribuída a uma utilização
inadvertida, indevida, negligente,
contrária às recomendações do
fabricante ou no caso de ter sido
causada por oscilações de corrente
ou danos provocados pelo
transporte.
2 O dispositivo tenha sido utilizado
com uma voltagem que não a
referenciada nos produtos.
3 Tenha havido tentativa de reparação
por ter
ceir
os que não pessoal
autorizado (ou r
epresentante
autorizado).
4 O aparelho tiver sido utilizado para
fins de aluguer ou utilização não
doméstica.
5 A Morphy Richards não é
responsável por efectuar qualquer
t
ipo de trabalho de manutenção, ao
a
brigo da garantia.
6 Os filtros de plástico de qualquer
jarro eléctrico e máquina de café da
M
orphy Richards não são
abrangidos pela garantia.
Esta garantia não confere quaisquer
d
ireitos para além dos
expressamente definidos
a
nteriormente e não abrange
quaisquer reclamações por danos
ou perdas sucessivos. Esta garantia
é um benefício adicional e não
afecta quaisquer direitos
estatutários do consumidor.
IMPORTANTI
INFORMAZIONI DI
SICUREZZA
Quando si utilizza il ferro da stiro,
rispettare sempre le basilari
precauzioni di sicurezza, incluse le
seguenti:
• LEGGERE TUTTE LE
ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
1
Utilizzare il ferro solo per l’uso al
quale è destinato.
2 Per proteggersi dal rischio di scosse
elettriche, non immergere
l’apparecchio, il cavo o la spina in
acqua o altri liquidi.
3 Il ferro deve essere sempre spento
prima di collegarlo o scollegarlo
dalla presa elettrica. Non tirare il
cavo per scollegarlo dalla presa.
Tirare piuttosto la spina.
4 Evitare che il cavo di alimentazione
entri in contatto con superfici calde.
Lasciare che il ferro si raffreddi
completamente prima di metterlo a
posto. Avvolgere il cavo intorno al
ferro senza tirarlo prima di riporlo.
5 Scollegar
e sempr
e il ferr
o dalla
pr
esa elettrica per riempire o
svuotare il serbatoio dell’acqua e
quando non viene utilizzato.
6 Non mettere in funzione il ferro se è
caduto o si è danneggiato o se il
cavo di alimentazione è
i
p
i
40
MANUTENÇÃO
Função de Auto-limpeza
1 E
ncha o jarro eléctrico com água
a
té meio.
2 Coloque o ferro no descanso.
3 Ligue a uma tomada de alimentação
4 Rode o regulador de temperatura
p
ara a posição ‘MAX’
5 A
luz piloto cintilará, indicando que
o ferro está ligado.
6 A luz piloto apaga-se quando é
atingida a temperatura necessária.
7 Aguarde por mais um ciclo;
(a luz piloto cintila e apaga-se.)
8 Rode o regulador de temperatura
no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio, para a posição
‘Min’
9 Desligue o ferro da tomada de
alimentação.
10 Mantenha o ferro em posição
horizontal por cima de uma pia.
11 Pressione e mantenha pressionado
o botão de Auto-limpeza.
12 O vapor e água a ferver serão
drenados pelos orifícios da placa
base, removendo as escamas e
minerais acumulados no interior da
Câmara de Vapor.
13 Abane ligeiramente o ferro para trás
e para a frente até esvaziar o
depósito da água.
14 Após concluída a Auto-limpeza,
solte o botão de Auto-limpeza.
15 Coloque o ferro a vapor novamente
no seu descanso e deixe arrefecer
totalmente.
16 Limpe a placa base com um pano
húmido frio.
AVISO: Mantenha as mãos e
corpo afastados da água
quente.
AVISO: Não tente escamar a
placa base com produtos de
escamação.
Para limpar uma placa
base em aço inoxidável
P
ara manter a placa base do seu
f
erro de engomar limpa e sem
detritos, recomendamos que utilize
um agente de limpeza suave de
c
rómio, prata ou aço inoxidável,
facilmente adquiridos. Siga sempre
as instruções do fabricante. Para
limpar fibras sintéticas derretidas,
r
egule o ferro de engomar para
ponto-3 e passe-o sobre uma
p
equena quantidade de algodão
limpo que irá retirar os detritos da
superfície.
Para limpar uma placa
base revestida
(apenas alguns modelos)
No caso improvável de se derreter
alguma fibra artificial na placa base,
coloque o ferro na posição 3 e
passe-o sobre uma peça limpa de
algodão de forma a retirar o
depósito da superfície.
Não utilize qualquer pó ou solução
abrasivos pois poderia danificar o
revestimento.
Para limpar o exterior
Permita que o ferro arrefeça e
limpe-o com um pano húmido e
detergente suave e, em seguida,
limpe com um pano seco.
A SUA GARANTIA DE
DOIS ANOS
É importante guardar o talão de
compra como comprovativo de
compra. Agrafe-o às costas deste
folheto para referência futura.
Mencione a seguinte informação se
o produto apresentar uma avaria.
Estes números podem ser
encontrados na base do artigo.
N.º do modelo Nº de série
T
odos os artigos Morphy Richar
ds
são testados individualmente antes
de saírem da fábrica. No caso
impr
ovável de algum pr
oduto
apresentar uma avaria no prazo de
28 dias após a compra, o mesmo
deverá ser devolvido ao local de
compra, para a sua substituição.
Comentarios a estos manuales